Me and my beetle friend in a roller coaster



Under dagen har Tammy fått hålla mig sällskap medans jag målade, hon hade lite hög luftfuktighet i sin burk så den fick vädras ur en stund.

Är i slutmatchen med den här målningen nu snart tror jag, men känner mig inte riktigt nöjd. Så nu får den vila något dygn, eller rättare sagt, mina ögon får vila från den nu ett tag. Phew! Har verkligenvarit en kamp med de senaste tavlorna.
Brukar ofta kunna vara en berg- och dalbana då jag målar.
I början känns det som jag glömt bort hur man håller i en pensel, sen plötsligt från ingenstans så flyter det på fint och det är bara avkopplande och nice att måla sen plötsligt blir det pannkaka av allt och jag börjar ifrågasätta om jag kan måla överhuvudtaget och så fortsätter det så där upp och ner några gånger tills bilden är klar.
De senaste tavlorna har topparna varit få och nedgånfarna långa och djupa, vet inte vad det är med mig.
 
Translation.
During the day, Tammy got to keep me company while I painted, she had a little to high humidity in her home so it had to be aired out for a while. I think its the final fight with this painting soon, I think, but am not really satisfied. So now it will rest for a day, or more accuratelly my eyes gets a rest from the painting now. Phew! The latest paintings have been a big struggle, don't know whats up with me right now.
Painting for me is usually as a rollercoaster. In the beginning, it feels like I forgot how to hold a brush, then suddenly from nowhere it just goes up and it's just relaxing and nice to paint then all of a sudden it becomes pancakes of everything and I start questioning if I can paint at all and that way it continues up and down for a few times until the painting is finished. The recent paintings have been a few tops but long and deep downs, do not know whats up with me.

Kunde inte låta bli.



Vill bara presentera er för våra nya familjemedlemmar som flyttade in idag. Två finfina Dynastes Hercules som från och med nu får bo granne med Fredrik och Emelie.



Längst uppe med mustaschen ser ni Ron fuckin Swanson som är helt awesome. Nedan ser ni hans fru Tammy, minst lika awesome och även ett matvrak utan dess like, just nu mular hon jello för brinnande livet. Struntar totalt i bordsskicket trots att jag tittar på henne.

I love love love em!
 


Translation.
Just wanted to introduce you to our new familie members who moved in today. Two pretty pretty nice Dynastes Hercules that from now om will live next door to Fredrik and Emelie.
At the top with the mustache you see Ron fuckin' Swanson that is totally awesome. Below you can see his wife Tammy, at least as awesome and she can eat like no other, right now she eating jello for dear life. Total disregard of table manners even though I'm looking at her while eating.
I love love love em!

Our family is growing.

För några dagar sedan tog Gordon och dog. Sorgen! Flash lever fortfarande och är pigg som en mört dock. Så nu hade vi en burk som stod och gapade tom, skrek efter en ny liten vän som kunde bo där i. Hux flux från ingenstans råkade jag köpa med mig två nya familjemedlemmar hem. 
Här ovan är Fredrik med sina ståtliga horn och pliriga små ögon,


och den här lilla rackaren som var lite upprörd på fotot är Emelie.
Döpta efter våra två vänner som är på besök i Tokyo nu och som hakade på till skalbaggebutiken idag.

De blänker som två små smycken och jag hoppas de ska trivas här hos oss.

Translation.
A few days ago, Gordon died. The grief! Flash is still alive and going strongthou.
So now we had a jar that stood and gaped empty, screaming for a new little friend that could live there, and hocus pocus from no where , I happened to buy me two new family members. This is Fredrik with its pretty horns, and this little fella  who was a bit upset on the photo is Emelie. Named after our two friends who are visiting us in Tokyo now and followed us to the beetle shop. They shine like two small jewelries and I hope they will be happy here with us.

Tillökning



Jag presenterar senaste tillskottet i våran familj. Ovan till vänster med de ståtliga hornen kan ni se Gordon, döpt efter Gordon Ramsay och till höger har ni sammetslena Flash, för Flash låter så fint till Gordon. Just nu ligger de och mular banan och är allmänt ståtliga ♥ Whaaaa, visst är de vackra!?



Translation.
I present the newest addition to our family. Above left you can see Gordon, named after Gordon Ramsay and to the right Flash, cause Flash sounds so nice with Gordon. Right now they are eating banana and looking generally awesome.

Söndagsäventyr.


Idag såg vi den här karusellen, men för att ta oss dit var vi tvungna att lösa in oss på en nöjespark med den här skylten;

Oj, vilken tur att jag har kläder på mig idag tänkte jag och betalade min biljett och gick in ändå. I mitt bakhuvud hörde jag denna låt spelas på repeat;
Anledningen att jag smugglade in min tatuerade kropp på otillåten plats var detta;

Ett till litet insektarium! Undangömt på en gammal nöjespark, lite bakom alla karuseller och barn. Jag fick min dos insekter och traskade nöjt hem igen efter det. Grymt bra dag, värt allt smusslande av övertäckta kroppsdelar...


Translation.
Today we saw this carousel, but to get there we had to go in to an amusement park with this sign. Oooops, how lucky that I have clothes on me today, I thought, paid my ticket and went in anyway. In the back of my head, I heard Judast Priest "Breaking the law". The reason that I smuggled my tattooed body on unauthorized place was this; One to small insektarium! Tucked away in an old amusement park, behind all the rides and children. I got my dose insects and trudged back home satisfied after that. Great day!

Monorail



Igår behövde jag en dos insekter, så då fick jag det. Conny placerade mig på monorailen till Tama så jag fick titta på kryp så jag klarar mig några dagar till innan abstinensen slår till igen. 



Translation.
Yesterday I needed a dose of insects, so then I got one. Conny shipped me on the Monorail to Tama, so I got to watch the insects so I can manage some days before abstinence strikes again.

Tillbaka på Tama Zoo

 


Nuuuu har vi kanske fixat lägenhet, har vi tur är vi inflyttad nästa vecka och idag åkte vi iväg en tur till Tama zoo för att jag skulle rastas bland insekterna och fjärilarna, bjuder på en bildbomb från fjärilshuset. Om jag vore rik skulle jag bygga mig en gigantiskt fjärils dome och bo i. Jag, Conny, fyllt med massa massa fjärilar och skalbaggar och bönsyrsor och spindlar och och och...

Helt underbart!

(får lösa problemet med att de äter upp varandra dock, och så det här med att jag inte är rik)
Hur skulle ditt drömboende se ut, vad skulle du fylla det med?



Translation.
Noooow we might have found an apartment and today we went to Tama Zoo so Icould run among insects and butterflies, offers a picture bomb from the butterfly house. If I were rich I'd build me a giant butterfly dome and live in. Absolutely wonderful!
Me, Conny, lots of butterflies and beetles and mantises and spiders and and and ... Absolutely wonderful! (may need to solve the problem that they eat each other, however, and so it is the problem that I am not rich) How would your dream house look like, what would you fill it with?
 

Tama Zoo - Tokyo




Idag har jag varit så här glad trots regn och rusk.
Anledningen till glädjen är att vi åkt tåg och monorail i en halv evighet för att jag skulle få gå runt och titta på insekter! Tama-zoo i utkanten av Tokyo har nämligen både ett insektarium och ett fjärilshus <3 Att det var halvkasst väder resulterade dessutom i att vi fick gå omkring nästan helt själva. Helt underbart.








Jag fotade nog varenda liten insekt och monter med uppstoppade och levande insekter som fanns att se där inne. Sen efter insektariumet, som fyllde upp en egen byggnad, gick vi över till fjärilshuset. Helt jävla underbart!





Fjärilshuset var gigantiskt och man hörde vingslagen från fjärilarna då de kom flygande förbi. Gick sakta sakta igenom och försökte memorera intrycket. Men egentligen så ville jag ju slå upp ett tält och bosätta mig där.

Translation.
Today I have been this happy all day long in spite of rain and bad weather.The reason for this joy is that we traveled by rail for half an eternity just for that I should be able to go around and look at insects! Tama Zoo on the outskirts of Tokyo has both a insektarium and a butterfly house. Absolutely wonderful.
I probably took a pictures of every little insect, stuffed and alive. After insektariumet we went over to the butterfly house. Fucking wonderful! Their butterfly huse was huge and you could hear the wings of butterflies as they flew by. Walked slowly slowly through and tried to memorize the impression. But I just wanted to set up a tent and live there.

Varning för spindlar!

Vet att jag har vissa läsare som är riktigt rädd för spindlar så tänkte att jag borde varna så ingen utsätts för något obehagligt. Men för er resterande som klarar av spindlar. Titta titta!

Först;



Och du MÅÅÅSTE titta på det här också, jag dör vad sjukt jävla söt!


Translation.
Know that I have some readers who are really afraid of spiders so a warning is in place. Don't look at the movies!
But for the rest of you I have to show these, its so cute im gonna die!

Dagens fjäril



Tänkte att ni också skulle få se varför jag suttit utanför buren och stirrat de senaste dagarna. Då det här händer är det värt alla timmar som jag väntat och träsmaken i baken.
Här får ni ett skakigt filmklipp från idag.

Translate.
I was thinking that I would like you to see why I've been sitting outside the cage the latest days. When this happens it's is totally worth all those hours starring.
A shaky youtube clip from today.



Metamorphosis.



Satt en halvmeter ifrån buren men missade ändå själva utbrytningsmomentet. Plötsligt var puppan tom och fjärilen ute. Med små ihopkorvade vingar. Sen satt jag och stirrade på den medans vingarna sakta vecklades ut och hur den sen flög iväg på första provturen.

Har fått frågan varför vi har fjärilar och vart man får tag i dom. Man brukar kunna köpa puppor av vissa uppfödare. Varför jag har fjärilar? Vet inte riktigt vad jag ska svara på det. Det är mina husdjur? För att jag tycker det är intressant och fint med insekter kanske. Jag vill ha bönsyrsor, malar och skalbaggar också i framtiden. Vissa personer har guldfiskar, jag vill ha insekter.

Translate.
Was sitting half a meter away from the cage but still missed the breakout from the pupae. Suddenly the puppae was empty and the butterfly out. With small folded wings. Then I sat and stared at it while the wings gently folded out and how it then flew away on the first test ride.

Have been asked why we have butterflies and where to get hold of them. You can usually buy the pupae of some breeders. Why do I have butterflies? Do not really know what to answer that. It is my pet? Because I think it's interesting and nice with insects perhaps. I would like to have praying mantises, moths and beetles in the future too. Some people have goldfishes, I would like to have insects.


Sitter på den gröna mattan idag.



Idag har jag inhandlat duk och ram för att påbörja en oljemålningsbeställning. Men då jag kom hem noterade jag att en till puppa verkar vara redo att pressa ur sig en fjäril, så duken ligger kvar i en rulle vid dörren och jag har bunkrat mig utanför buren. Vill ju så gärna se då nästa fjäril tittar fram.
Måste snart smita från lägenheten en liten stundför att hinna göra lite bankärenden och handla middag. Men webcamen är riggad så inget ska kunna bli missat...

Ni får hojta till om det blir för mycket fjärilstjatt.


Translation.
Today I purchased canvas and a frame to begin an oil painting order. But when I got home I noted that one pupae appears to be ready to press out a butterfly, so the canvas remains in a roll at the door and I have parked outside the cage. Want so badly to see when the next butterfly emerges. Must soon leave the apartment a while to do some bank errands and buy dinner. But the webcam is rigged so nothing can be missed...

You have to tell me if you get tired of all the talk abouth the butterflies.

Idag blev jag mamma!




Idag mina kära vänner blev jag mamma, den första fjärilen kröp fram ur sin puppa!
Kom hem för ungefär en timme sen och har suttit framför buren sen dess och stirrat... Nu får jag en gnutta panik att jag ska råka döda den. Har även försökt använda min röntgensyn på de övriga pupporna för att räkna ut om några dött eller om någon mer är på väg ut. Tänk om någon mer kommer fram precis då jag tittar bort!

Translation.
Today my dear friends, I became a mother.  The first butterfly crawled from its pupae! Got home about an hour ago and have been sitting in front of the cage since then and stared ... Now I get a little bit of panic that I will accidentally kill it. I've also tried to use my X-ray vision on the other pupae to figure out if some died or if any more are on the way out. What if any more arrive just when I look away!


Papilio machaon

Arbetade på tok för sent idag för att hinna fota teckningen innan mörkret föll på. Ni får istället se vad jag precis la in i kylen. Så är det hos oss. Köksbordet som atelje och kylen fylld med puppor.

Titta på mönstren på pupporna, visst är dom vackra?



Det kommer att bli ståtliga Makaonfjärilar av dom lagom till våren 2011 ♥


Quick Translation.

Worked way too late today to photograph the drawing before the sun went down. You can instead see what I just added in the refrigerator. So it is home with us.The kitchen table is used as studio and the fridge is full of pupae.

RSS 2.0